RELATIVE CLAUSES – VONATKOZÓ MELLÉKMONDATOK
Ne kapj frászt ett?l a magyar elnevezést?l! Szerintem maradjunk inkább az angol elnevezésnél, és tanuljuk meg, hogy mikor kell használni a WHO/THAT/WHICH stb. vonatkozó névmásokat!
Nézzük is meg el?ször, hogy mit jelent a CLAUSE szó: azt jelenti, hogy mellékmondat. A RELATIVE CLAUSE típusú mondatoknak az a lényege, hogy a beszél? a mondatban visszautal valakire vagy valamire (magyarul ezek az AKI, AMI, AMELY, stb vonatkozó névmások).
WHO
Els?ként tanuljuk meg a WHO vonatkozó névmás használatát! Lássunk egy példát rögtön:
The girl WHO lives next door is my friend. – A lány, AKI a szomszédban lakik a barátom.
Ebben a mondatban a ’… who lives next door.’ mellékmondatból derül ki, hogy melyik lányra is gondol a beszél? (arra, AKI a szomszédban lakik).
The school proviedes free internet connection for students WHO use laptops. – Az iskola ingyenes interent kapcsolatot biztosít azoknak a hallgatóknak, AKIK laptopot használnak.
Ebben a mondatban is hasonló a helyzet: a ’… who use laptops.” mellékmondat mondja el, hogy az iskola kiknek biztosít ingyenes netet =azoknak, AKIK laptopot használnak.)
A WHO, tehát az AKI vonatkozó névmás értelemszer?en csakis emberekre vonatkozhat.
További példák:
A doctor is someone WHO cures ill people. – Az orvos valaki, AKI beteg embereket gyógyít. What was the name of the teacher WHO taught you history at secondary school? – Mi volt a neve annak a tanárnak, AKI történelmet tanított neked a középiskolában. Anyone WHO wants to take part in the competition must fill in a form. – Bárki, AKI részt akar venni a versenyen, ki kell töltenie egy ?rlapot.
|
WHO és THAT
A WHO vonatkozói névmás helyett lehet használni a THAT-et is, azonban nem minden esetben.
HA a WHO által bevezetett mondat nem a mondat f? információjának a része, hanem egy egyébként nyelvtanilag önmagában is helyes és kompett mondathoz f?z egy extra információt, akkor NEM LEHET THAT-et használni, csak WHO-t. Ennek a mondattípusnak lesz majd a neve a NON-IDENTIFYING, azaz b?vít? vonatkozói mellékmondat. Ebben az esetben a WHO az el?tte álló f?névr?l egy többlet információt ad, és mindig vessz?k között áll az általa bevezetett mellékmondat. Ha ezt a többlet információt kihagynánk a mondatb?l, akkor a f?mondat önmagában és értelmes és helyes lenne. Nézd:
My friend Mary, who is an excellent cook, works as a doctor at the local hospital. – A barátom Mary, aki egy kit?n? szakács, a helyi kórházban dolgozik. Láthatod, hogy a vessz?kkel elkülönített mellékmondat akár ki is maradhatna a mondatból, mert a lényeg az, hogy Mary orvos a helyi kórházban, és az, hogy ? egyébként kit?n? szakács, csak egy plusz információ!
Na, ebben az esetben nem lehet a WHO helyett THAT vonatkozó névmást használni, csak akkor, ha a WHO-val bevezetett mellékmondat a f? információ részét közli.
The girl WHO/THAT lives next door is my friend. – mondat típusát tekinte IDENTIFYING, azaz sz?kít? vonatkozói mellékmondat, mert a WHO nem egy extra információt közöl, hanem lesz?kíti a kört, és konkretizálja, hogy melyik lány a barátom (az, AKI a szomszédban lakik). Ebben az esetben a WHO vagy a THAT vessz? nélkül kerül a mondatba, és pontosan azonosítja azt a személyt (vagy személyeket), akire (akikre) gondol a beszél?. A f?mondatnak nem lenne értelme nélküle.
|
Eddig az alanyesetr?l beszéltünk, tehát arról, amikor magyarul az AKI/AKIK vonatkozó névmásokat használjuk attól függ?en, hogy egyes vagy többes számról van-e szó. (Angolul minden számban WHO névmást használunk, de WHO követ? igét természetesen egyeztetni kell az alany számával.)
Most pedig nézzük meg, hogy mi a helyzet a tárgyesettel, tehát amikor magyarul az AKIT/AKIKET névmásokat használjuk!
The boy who I saw on the beach is my collegue. – A fiú, akit a strandon láttam a kollégám.
Láthatod, hogy a vonatkozó névmás angolul ugyanaz marad tárgyesetben is, tehát WHO. Azonban a használatára vonatkozó szabályok eltérnek az alanyesett?l. Tárgyesetben akár ki is hagyhatod a névmást, tehát a WHO-t a mondatból, úgy is helyes (s?t nagyon gyakori!). Tehát:
The boy I saw on the beach is my collegue. – A fiú, akit a strandon láttam a kollégám.
Tárgyesetben a WHO helyett használhatod a WHOM vonatkozó névmást is, azonban ez nagyon ritka, él?szóban a WHO-t használják, vagy ahogy már említettem semmit. Tehát tárgyesetben a három lehetséges variáció:
The boy who I saw on the beach is my collegaue. The boy whom I saw on the beach is my collegaue. The boy I saw on the beach is my collegaue. |