|
|
|
Szia!
Képzeld, nagy nap volt a tegnapi! Artúrt végre sikerült rávenni, hogy elmenjünk fodrászhoz. Eddig ugyanis én próbálkoztam (volt egy nem túl sikeres gyerekfodrászatos élményünk még régebben), azonban az én kísérleteim általában fél sikert arattak: össze-vissza belenyirbáltam szegény hajába (régen – vagyis inkább nagyon régen – minden Barbie babám haját lenyírtam, ami persze sose nőtt vissza nekik, Artúr haját viszont nyírhattam bénán is, mert az visszanőtt:- )
Mindenesetre megelégeltük, hogy szanaszét áll a haja, és elcipeltük korareggel oda, ahova mi is közel egy évtizede járunk. Persze egy ideje már mondogattuk, hogy elmegyünk Lacihoz, aki levágja majd a hajad, mint anyáét meg apáét. A nyomatékosság kedvéért múlt héten bementük, és körbevezettük a szalonban is, megmutattuk az ollókat, meg a hajnyírókat neki. Úgy látszik mindez megtette a hatását, mert olyan vidáman ült be a székbe és hagyta a hajvágást, mint ahogy még én sem szoktam :- )
Ha egy kis fodrászos leckére vágysz nézd meg ezt, van audió is hozzá:
/cikk/at_the_hairdressers_-_fodrasznal_-_audio/
Ma – a héten utoljára – zenés lecke lesz a „na mit lehet kihozni ebből a dalból” jegyében:- ) Az utolsó választásom Kid Rock All Summer Long című számára esett. Bevallom soha semmit nem hallottam korábban Kid Rock-tól, és azon kívül, hogy Pamela Anderson férje volt nem tudtam semmit róla. Most sem tudok sokkal többet, csak annyit, amit ebben a dalban elmond. A dalt sokszor hallottam a rádióban , és szerintem „catchy”, azaz fülbemászó és könnyen érthető a szövege is.
Jó tanulást és kellemes hétvégét kívánok!
Üdv, Nóri
|
MAI LECKE |
VIDEÓ LEJÁTSZÁSHOZ KATTINTS IDE
Írd be a hiányzó szavakat a dalszövegbe!
campfire
|
seventeen
|
no internet
|
roll off
|
shined upon
|
leaves
|
bottle
|
soul
|
sing along
|
thoughts
|
making love
|
making love
|
It was 1989, my ………. were short my hair was long Caught somewhere between a boy and man She was ………. and she was far from in-between It was summertime in Northern Michigan Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh Ahh
Splashing through the sand bar Talking by the ………. It’s the simple things in life, like when and where We didn’t have …………. But man I never will forget The way the moonlight ………. her hair
[Chorus:] And we were trying different things We were smoking funny things ……… out by the lake to our favorite song Sipping whiskey out the………., not thinking ’bout tomorrow Singing Sweet home Alabama all summer long Singing Sweet home Alabama all summer long
Catching Walleye from the dock Watching the waves …….. the rocks She’ll forever hold a spot inside my …….. We’d blister in the sun We couldn’t wait for night to come To hit that sand and play some rock and roll
While we were trying different things And we were smoking funny things ………. out by the lake to our favorite song Sipping whiskey out the bottle, not thinking ’bout tomorrow Singing Sweet Home Alabama all summer long Singing Sweet Home Alabama all summer long
Now nothing seems as strange as when the ……….began to change Or how we thought those days would never end Sometimes I’ll hear that song and I’ll start to ………. And think man I’d love to see that girl again
[Repeat Chorus x2]
Singing Sweet Home Alabama all summer long Singing Sweet Home Alabama all summer long Singing Sweet Home Alabama all summer long Singing Sweet Home Alabama all summer long
thought
|
gondolat
|
to splash
|
csobban, fröccsen,
|
campfire
|
tábortűz
|
to shine upon
|
ráragyog vmire, beragyog
|
to sip
|
hörpint, szürcsöl
|
dock
|
dokk, kikötő
|
to roll off
|
legurul
|
rock
|
szikla
|
spot
|
folt
|
inside
|
vmin belül, bent
|
soul
|
lélek
|
blister
|
hólyag
|
answers: thought, seventeen, campfire, no internet, shine upon, making love, bottle, roll off, soul, making love, leaves, sing along
|
©2003-2010 | 5perc™ Csoport Kft.- Minden jog fenntartva Amennyiben a későbbiekben nem kívánsz tőlünk további információkat kapni, akkor csak egyszerűen kattints az alábbi hivatkozásra, és ezzel kijelentkezhetsz a listánkról. Kattintson ide a leiratkozáshoz!
|
|
|