DOG SUPPLIES – ALL YOU NEED TO TAKE CARE OF YOUR DOG
BE CAREFUL, THESE INSECTS MAY ATTACK YOUR DOG
A man took his Rottweiler to the vet and said to him: "My dogs cross-eyed. Is there anything you can do for it?" "Well," said the vet "let’s have a look at him" The vet picks the dog up by the ears and has a good look at its eyes. "Well," says the vet "I’m going to have to put him down." "Just because he’s cross-eyed?" say’s the man. "No, because he’s heavy," says the vet.
|
|
cross-eyed: kancsal Meaning 1: to put down a dog – to put down a dog on the floor/ground Meaning 2: to put to down a dog – to give an injection to a very sick dog so that he/she can peacefully go to the bridge. Synonym: to put to sleep to go to the bridge: az örök vadászmez?kre távozni
MY HERO 3.03 – Pet Rescue
Janet’s parents have the decorators in so Janet has offered to watch their dog, Biggles — something that George isn’t too thrilled about. But George is committed to bonding with Biggles, so he buys an ear-piece which allows him to talk to animals. George discovers that Biggles (whose real name is Malcolm) dislikes Ella and Stanley, he also explains the OTHER reason why dogs sniff bottoms. Thermoman goes on a mission to reunite Biggles with his mum and rescue him from a one-way trip to the vet. Eventually he reunites him dramatically with his Mother and the next Morning at his door Malcolm’s mum says that she was told by Malcolm he Ran a Pet Rescue Service and loads of animals are around her waiting in the morning.
LEJÁTSZÁS
George: Ok, I’m ready. Janet: What are you doing? That’s not dog. George: No. Oh, sorry. I’ve slipped one. Right, I’ve got it. Hello. My name’s George. What’s yours? Dog: Bloody hell, no human’s ever spoken to me before. George: Janet! We’re communicating! Dog: Sorry, what did you ask me? George: I asked you what’s your name? Dog: Malcolm, but they keep calling me Biggles. I hate Biggles. George: Janet! He says he hates being called Biggles. His real name is Malcolm. Janet: Malcolm? What sort of name is that for a dog? Dog: It’s better than bloody Biggles. Janet: George! Ask him if he likes me! George: Do you like Janet, Malcolm? Dog: I think she’s beautiful. In fact I fancy her. I get excited when she touches me. George: Yes. He’s certainly quite fond of you. Janet: And I’m very fond of you, Lovely boy! George: I wouldn’t do that too much, though! Do you like Ella and Stanley? Dog: What do you think? George: What’s wrong with them? Dog: How long have you got? They took me away from my mother when I was only one week old…and they made me wear this stupid coat. Other dogs think I’m gay, George: I’m sure they don’t. Dog: They do. Why do you think they keep sniffing my bottom? George: Refuse to wear it. Assert yourself! Dog: I’ll try. Thank you. You’re the best. George: What a lovely dog! Janet, we really have to help this dog. Janet: There’s someone at the door. It’s a dove, George.I think he wants to speak to you.
blood
|
átkozott, francos
|
bottom
|
fenék
|
dove
|
gerle
|
ear
|
fül
|
gay
|
meleg, homokos
|
hell
|
pokol
|
lovely
|
bájos, szeretetreméló
|
mission
|
küldetés
|
piece
|
darab
|
to assert oneself
|
kiáll az igazáért
|
to be committed to
|
elhivatottnak lenni vmi iránt
|
to be allowed to do sth
|
vkinek meg van engedve, hogy csináljon vmit
|
to be fond of sb
|
vkit imádni
|
to be thrilled about sth
|
oda lenni vmiért
|
to bond with sb
|
köt?dni vkihez
|
to discover
|
felfedez, rájön
|
to fancy sb
|
oda lenni vkiért
|
to get excited
|
izgalomba jönni
|
to go on a mission to …
|
küldetést vállalni, azért, hogy …
|
to keep doing sth
|
vmit folyamatosan, megállás nélkül csinál
|
to offer
|
felajánl
|
to refuse
|
visszautasít
|
to reunite with sb
|
újra összehoz vkivel
|
to slip
|
kihagy véletlenül, megcsúszik
|
to sniff
|
szagol, szaglászik
|
to touch
|
megérint
|
to watch sb
|
vigyáz vkire
|
|