Lionel Richie: Stuck On You

alapfok

Hallgassuk meg Lionel Richie egyik slágerét, és tanujuk meg az 'it's time/it's high time" kifejezések helyes használatát. 

“Stuck on You” is a song written by and originally recorded by Lionel Richie. It was the fourth single released from his second studio album Can’t Slow Down released on May 1, 1984, by Motown, and achieved chart success, particularly in the U.S. and the UK, where it peaked at number three and number 12, respectively. The song differs from Richie’s other compositions, as it displays a country pop influence rather than R&B.[1] As such, the single’s cover photo shows Richie wearing a cowboy hat, and indeed, “Stuck on You” peaked at number 24 on the country chart.[2] “Stuck on You” reached number one on the Adult Contemporary chart, Richie’s seventh chart topper.[3] The song marks Lionel Richie’s country music debut.

——————————–

Lionel Ritche: Stuck on You

Stuck on you
I’ve got this feeling down
Deep in my soul
That I just can’t lose
Guess, I’m on my way
Needed a friend
And the way I feel now I guess
I’ll be with you till the end
Guess I’m on my way
Mighty glad you stayed

I’m stuck on you
Been a fool too long I guess
It’s time for me tocome on home
Guess I’m on my way
So hard to see
That a woman like you could wait
Around for a man like me
Guess I’m on my way
Mighty glad you stayed

Oh, I’m leaving on that midnight train tomorrow
And I know just where I’m going
I’ve packed up my troubles
And I’ve thrown them all away
Because this time little darling
I’m coming home to stay

I’m stuck on you
I’ve got this feeling down
Deep in my soul
That I just can’t lose
Guess, I’m on my way
Needed a friend
And the way I feel now I guess
I’ll be with you till the end
Guess I’m on my way
I’m mighty glad you stayed

IT’S (HIGH) TIME – Itt az ideje/Legfőbb ideje, hogy …

“It’s (high) time” kifejezést többféleképpen is használhatjuk:

a) Jöhet utána közvetlenül az alany, akire vonatkozik a mondat, ebben az esetben a jelen időt (a kötőmód – subjunctive miatt) egyszerű múlt idővel (Past Simple) fejezzük ki.Ebben az esetben azt is sugallja a mondat, hogy, bár itt az ideje valaminek, valószínűleg már késő bármit is tenni.Például:

It’s time you went to bed. You’ll have to get up early tomorrow.– Itt az ideje, hogy lefeküdj aludni. Holnap korán kell kelned.
It’s high time I bought a new pair of jeans.– Itt az ideje, hogy vegyek egy új farmer.
It’s about time this road was completed. They’ve been working on it for months. – Itt az ideje, hogy befejezzék végre az út javítását. Már hónapok óta dolgoznak rajta

 

b) Ha szertetnék azt sugallni, hogy itt az ideje valaminek, és még van idő arra, hogy megtegyü, illetve ha nem mondjuk meg, hogy kinek kéne valamit csinálnia, hanem általánosságban beszélünk, akkor a következő szerkezetet használjuk:

It’s time (for somebody) to do something

It’s time (for you) to go to bed.– Itt az ideje, hogy ágyba menj.
It’s time to say goodbye. – Itt az idő elbúcsúzni.
It’s time for breakfast.– Itt az idő reggelizni.

Vocabulary

to be stuck on somebody

valakiért oda lenni/valakiért rajongani

down deep in my soul

a lelkem mélyén

to guess

kitalálni

to be on one’s way

úton lenni

mighty

erős, hatalmas

to be glad

örülni

It’s time for me to …

Itt az ideje, hogy … (csináljak valamit)

trouble

baj, gond

to throw away

eldobni, elhajítani

darling

kedvesem

Kapcsolódó anyagok