Hallgassuk meg Adele legújabb számát, természetesen szöveggel és feladattal.
Hello, it’s me
I was wondering if after all these years
You’d like to meet, to go over everything
They say that time’s supposed to heal ya
But I ain’t done much healing
Hello, can you hear me?
I’m in California dreaming about who we used to be
When we were younger and free
I’ve forgotten how it felt before the world fell at our feet
There’s such a difference between us
And a million miles
[Chorus]
Hello from the other side
I must’ve called a thousand times to tell you
I’m sorry, for everything that I’ve done
But when I call you never seem to be home
Hello from the outside
At least I can say that I’ve tried to tell you
I’m sorry, for breaking your heart
But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore
Hello, how are you?
It’s so typical of me to talk about myself
I’m sorry, I hope that you’re well
Did you ever make it out of that town
Where nothing ever happened?
It’s no secret
That the both of us are running out of time
Hello from the other side
I must’ve called a thousand times to tell you
I’m sorry, for everything that I’ve done
But when I call you never seem to be home
Hello from the outside
At least I can say that I’ve tried to tell you
I’m sorry, for breaking your heart
But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore
[Bridge]
Ooooohh, anymore
Ooooohh, anymore
Ooooohh, anymore
Anymore
[Chorus]
Hello from the other side
I must’ve called a thousand times to tell you
I’m sorry, for everything that I’ve done
But when I call you never seem to be home
Hello from the outside
At least I can say that I’ve tried to tell you
I’m sorry, for breaking your heart
But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore
Can you find the English equivalents of the following Hungarian sentences? They are all from the lyrics of the song.
1. Sajnálom, hogy összetörtem a szívedet.
2. Azon tűnődtem, hogy ennyi év után szeretnél-e találkozni.
3. Mindketten kifutunk az időből.
4. Annyira jellemző rám, hogy magamról beszélek.
5. Azt mondják, hogy az idő majd gyógyulást fog hozni.
6. Már vagy ezerszer felhívtalak.
Key
1. I’m sorry for breaking your heart.
2. I was wondering if after all these years you’d like to meet.
3. Both of us are running out of time.
4. It’s so typical of me to talk about myself
5. They say that time’s supposed to heal you.
6. I must’ve called you a thousand times.
Vocabulary
I was wondering |
azon gondolkodtam, azon tűnődtem |
to go over everything |
felidézni mindent |
to heal |
meggyógyítani |
who we used to be |
kik voltunk régebben |
at our feet |
a lábunk elé |
difference |
különbség |
you never seem to be home |
úgy tűnik, hogy sohasem vagy otthon |
to break sy's heart |
összetörni valaki szívét |
to tear sy apart |
széttépni/szétszakítani valakit |
to make it out of somewhere |
sikerül elmenni valahonnan, sikerül onnan kitörni |
to run out of time |
kifutni az időből |