Nézzünk meg 12, meglepetéssel kapcsolatos kifejezést és idiómát magyar jelentéssel és példamondatokkal együtt!
out of the blue
meaning: to happen unexpectedly and cause a surprise
magyarul: hirtelen, váratlanul
example: I had nearly given up hope when out of the blue I was offered a job. – Már majdnem feladtam a reményt, mikor váratlanul egy munkaajánlatot kaptam.
a bolt from the blue
meaning: a sudden, shocking surprise or turn of events.
magyarul: derült égből villámcsapás
example: The news that they were getting a divorce struck all their friends as a bolt from the blue. – A válásuk híre mint derült égből villámcsapás érte minden barátjukat.
to drop a bombshell
meaning: to make an unexpected announcement which will greatly change a situation
magyarul: váratlan, nagy horderejű bejelentést tesz, hírt bombaként robbant
example: The chairman dropped a bombshell when he announced the merger with the company’s biggest rival. – Bombaként robbant a hír, mikor a főnök bejelentette a legnagyobb rivális céggel való egyesülést.
your jaw drops
meaning: to show total amazement
magyarul: meghökken, leesik az álla
example: When the prize was announced, the winner’s jaw dropped.- Leesett a győztes álla nyereménye hallatán.
to jump out of your skin
meaning: to be extremely surprised or shocked
magyarul: halálra rémül, meglepődik
example: Jane nearly jumped out of her skin when the horse put its head through the kitchen window! – Jane halálra rémült, amikor a ló bedugta a fejét a konyhaablakon!
to knock your socks off
meaning: to surprise someone thoroughly, to impress someone greatly
magyarul: hanyatt esik az örömtől vagy meglepetéstől
example: The magnitude of the project will knock the socks off everyone in the office. – A projekt mérete hallatán mindenki hanyatt fog esni a meglepetéstől.
Lo and behold!
meaning: used to express surprise, especially at a sudden or unexpected appearance.
magyarul: Ésláss csodát! Íme! Lám!
example: I was watering the flowers when, lo and behold, there was the watch I’d lost! – Épp a virágokat locsoltam, mikor, láss csodát, ott hevert a földön az óra, amit elveszítettem!
to raise eyebrows
meaning: to show surprise or disapproval by the expression on your face
magyarul: csodálkozó pillantást vetni, felvonni a szemöldökét
example: When the boss arrived in jeans, there were a lot of raised eyebrows. – Sok csodálkozó pillantást váltott ki, amikor a főnök farmerben érkezett.
words fail me
meaning: to be shocked, surprised or touched so much that you do not know what to say
magyarul: nem találja a szavakat
example:“What do you think of Bob’s attitude?” “Words fail me!” – „Mit gondolsz Bob hozzáállásáról?” „Nem találok rá szavakat!”
to do a double take
meaning: to have to look twice to make sure that you really saw correctly
magyarul: nem akar hinni a szemének
example: He did a double take when he saw his wife in a restaurant with another man. – Nem akart hinni a szemének, amikor a feleségét más férfival látta egy étteremben.
to be rooted to the spot
meaning: when your reaction to something is so strong that you are unable to move
magyarul: földbe gyökerezik a lába
example: Jean was completely rooted to the spot as the teacher announced her as the winner of the competition. – Jeannek földbe gyökerezett a lába, amikor a tanár bejelentette, hogy ő nyerte a versenyt.
nine-day wonder
meaning: An event that causes a short-lived surprise or amazement
magyarul: minden csoda három napig tart
example: The successful landing of the Space X rocket was hardly more than a nine-day wonder. – A Space X rakéta sikeres landolása alig volt több, mint egy három napig tartó csoda.