A költözködés bizony nehéz munka :) Zenés videó kiegészítős feladattal és szószedettel.
Bernard Cribbins: “Right Said Fred”
Fill in the gaps. Be careful, not all the words will be needed.
nowhere |
twinges |
handles |
somewhere |
wall |
together |
crowbar |
chocolate |
ladder |
feet |
ceiling |
tea |
“Right,” said Fred, “Both of us 1)……………..
One each end and steady as we go.”
Tried to shift it, couldn’t even lift it
We was getting nowhere
And so we had a cuppa 2)………….. and
“Right,” said Fred, “Give a shout for Charlie.”
Up comes Charlie from the floor below.
After strainin’, heavin’ and complainin’
We was getting 3)……………..
And so we had a cuppa tea.
And Charlie had a think, and he thought we ought to take off all the 4)……………..
And the things wot held the candles.
But it did no good, well I never thought it would
“All right,” said Fred, “Have to take the feet off
To get them 5)…………….. off wouldn’t take a mo.”
Took its feet off, even took the seat off
Should have got us 6)…………….. but no!
So Fred said, “Let’s have another cuppa tea.”
And we said, “right-o.”
“Right,” said Fred, “Have to take the door off
Need more space to shift the so-and-so.”
Had bad 7)…………….. taking off the hinges
And it got us nowhere
And so we had a cuppa tea and
“Right,” said Fred, “Have to take the 8)…………….. down,
That there wall is gonna have to go.”
Took the wall down, even with it all down
We was getting nowhere
And so we had a cuppa tea.
And Charlie had a think, and he said, “Look, Fred,
I got a sort of feelin’
If we remove the 9)……………..
With a rope or two we could drop the blighter through.”
“All right,” said Fred, climbing up a ladder
With his 10)…………….. gave a mighty blow.
Was he in trouble, half a ton of rubble landed on the top of his dome.
So Charlie and me had another cuppa tea
And then we went home.
(I said to Charlie, “We’ll just have to leave it
Standing on the landing, that’s all
You see the trouble with Fred is, he’s too hasty
You’ll never get nowhere if you’re too hasty.”)
Key: 1-together, 2-tea, 3-nowhere, 4-handles, 5-feet, 6-somewhere, 7-twinges, 8-wall, 9-ceiling, 10-crowbar
Bernard Cribbins: “Right Said Fred”
“Right,” said Fred, “Both of us together
One each end and steady as we go.”
Tried to shift it, couldn’t even lift it
We was getting nowhere
And so we had a cuppa tea and
“Right,” said Fred, “Give a shout for Charlie.”
Up comes Charlie from the floor below.
After strainin‘, heavin‘ and complainin’
We was getting nowhere
And so we had a cuppa tea.
And Charlie had a think, and he thought we ought to take off all the handles
And the things wot held the candles.
But it did no good, well I never thought it would
“All right,” said Fred, “Have to take the feet off
To get them feet off wouldn’t take a mo.”
Took its feet off, even took the seat off
Should have got us somewhere but no!
So Fred said, “Let’s have another cuppa tea.”
And we said, “right-o.”
“Right,” said Fred, “Have to take the door off
Need more space to shift the so-and-so.”
Had bad twinges taking off the hinges
And it got us nowhere
And so we had a cuppa tea and
“Right,” said Fred, “Have to take the wall down,
That there wall is gonna have to go.”
Took the wall down, even with it all down
We was getting nowhere
And so we had a cuppa tea.
And Charlie had a think, and he said, “Look, Fred,
I got a sort of feelin’
If we remove the ceiling
With a rope or two we could drop the blighter through.”
“All right,” said Fred, climbing up a ladder
With his crowbar gave a mighty blow.
Was he in trouble, half a ton of rubble landed on the top of his dome.
So Charlie and me had another cuppa tea
And then we went home.
(I said to Charlie, “We’ll just have to leave it
Standing on the landing, that’s all
You see the trouble with Fred is, he’s too hasty
You’ll never get nowhere if you’re too hasty.”)
Vocabulary
steady |
biztosan, szilárdan |
to shift |
eltolni |
to lift |
felemelni |
We “was” getting nowhere (We were…) |
Nem jutottunk sehova |
a cuppa tea (a cup of tea) |
egy csésze tea |
to give a shout for |
kiáltani valakiért |
to strain |
erőlködni |
to heave |
emelni |
handle |
fogó |
it did no good |
nem segített |
wouldn't take a mo(ment) |
egy pillanatba kerül |
so-and-so |
ez meg az |
twinge |
hasító fájdalom |
hinge |
zsanér |
ceiling |
mennyezet |
blighter |
mihaszna |