Foglalkozzunk egy kicsit az idővel, és az alapok mellett tanuljunk meg néhány hasznos és érdekes kifejezést is ebből a magyar nyelvű összefoglalóból!
Time and time again.
A fenti kifejezés azt jelenti, hogy újra meg újra. Amikor angolul beszélünk, időről időre, újra meg újra szükség van arra, hogy tudjuk, az időt – időpontokat, időszakokat, dátumokat –hogyan is kell írni és mondani. Time flies. Vagyis az idő repül, megállíthatatlanul rohan. Szinte mindannyiunkra igaz, hogy sokkal több mindent szeretnénk belesűríteni a nap 24 órájába, mint amennyit lehet. Lassítsunk most le pár percre, és beszélgessünk az időről.
Nézzük meg először is, hogyan írhatjuk le a dátumot a brit angolban:
A legelterjedtebb változat ez: 25 November 2015.
Az angol hónapok nevei: January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December. Fontos, hogy a hónapok nevét angolul mindig nagy kezdőbetűvel írjuk. Rövidítve: Jan, Feb, Mar, Apr, Aug, Sept, Oct, Nov, Dec (nincs rövidítésük: May, June, July)
Leírhatjuk a dátumot sorszámnévvel is (mintha magyarul azt írnánk, 25-e): 25th November 2015.
A sorszámnevek képzése: a szám + ’th’, kivéve: 1st = első, 2nd = második, 3rd = harmadik, 21st, 22nd, 23rd, 31st
Az évszám elé szoktak vesszőt is tenni, de ez egyre kevésbé gyakori. Vagyis leírhatjuk a dátumot így is: 25th November, 2015. Ezt a formát használják, ha a dátum egy mondat része, mint például itt:
Shakespeare was born on 26 April, 1564. – Shakespeare 1564 április 26-án született.
Leírhatjuk a dátumot egyszerűbben, csak számokkal is: 25/11/15 vagy 25-11-15 vagy 25.11.15.
Nézzük meg az amerikai angolt is. Itt a legelterjedtebb forma a következő: November 25, 2015 – vagyis a hónapot írjuk előre, és vesszőt teszünk a hónap elé. Ha számokkal írjuk le a dátumot, az zavaró tud lenni, ha nem tudjuk, hogy amerikai vagy brit dátumról van-e szó. A britek ugyanis általában a napot teszik előre, míg az amerikaiak a hónapot.
Így például a 06.04.15 = 6 April 2015 – Nagy-Britanniában, de June 4, 2015 Amerikában. Ezért fontos, hogy tudjuk, honnan ered a dátum, amit olvasunk.
Az évtizedeket, például azt, hogy az 1980-as évek, így írjuk le: the 1980s vagy the 1980’s.
Hogyan mondjuk ki a dátumokat? Az évszámot általában kettesével tagoljuk.
Például így: 25 November 2015 = ’November the twenty-fifth, twenty-fifteen’ vagy ’the twenty-fifth of November two thousand and fifteen’.
Amerikai angolban kiolvashatjuk a ’the’ nélkül is, így: ’November twenty-fifth, twenty-fifteen’
Néhány évszám gyakorlásul:
1200 – twelve hundred
1406 – fourteen hundred and six or ’fourteen O six – az ’O’ itt a nullát jelöli
1516 – fifteen sixteen
2000 – two thousand
2005 – two thousand and five or twenty O five
Így kérdezzünk rá a dátumra:
’What’s the date?’ vagy ’What date is it?’ vagy ’What day is it today?’
.. és így válaszoljunk a kérdésre: It’s November the 25th.
Ha történelmi szövegeket olvasunk, fontos tudnunk a különbséget a ’BC’ és az ’AD’ rövidítések között.
BC = Before Christ = Krisztus előtt
AD = Anno Domini = Krisztus után
A ’BC’ az évszám után áll:
Emperor Augustus was born in 63 BC. – Augustus császár Krisztus előtt 63-ban született. Az ’AD’ az évszám előtt és után is állhat:
Jesus Christ was crucified in 33 AD / AD 33. – Jézus Krisztust Krisztus után 33-ban feszítették keresztre.
Hány óra van? Kicsit nehezebb kifejezni, mint magyarul, de ha egyszer rájössz a logikájára, már könnyen fog menni. Az egész órák könnyűek.
It’s 6 o’clock. – 6 óra van.
It’s 3 o’clock. – 3 óra van.
It’s noon/midday. – Dél van.
It’s midnight. – Éjfél van.
Az angolban nem a 24 órás időmegjelölést használják. Ha pontosan meg szeretnénk mondani, hogy reggel 6 óráról vagy este 6 óráról beszélünk, az alábbi két rövidítéssel tudjuk megtenni:
a.m = reggel vagy délelőtt (éjfél után 1 perctől déli tizenkét óráig)
p.m = délután vagy este (déli tizenkét órától éjfélig)
Az előbbi példáknál maradva:
It’s 6 o’clock a.m./ It’s 6 a.m. – Reggel 6 óra van.
It’s 6 o’clock p.m./ It’s 6 p.m. – Este 6 óra van.
A fél (half) és a negyed (quarter) sem nehéz:
It’s half past two. – Fél 3 van. (Két óra múlt félórával.)
It’s quarter past two. – Negyed három van. (Két óra múlt negyedórával.)
Ha a perceket akarjuk kifejezni:
1-30 percig – mint a fél és a negyed esetében – a ’past’-ot használjuk (jelentése: múlt) és azt mondjuk meg, hogy hány perccel múlt el az adott óra.
It’s 10 past 6. – 10 perccel múlt 6 óra.
It’s twenty past three. – 20 perccel múlt 3 óra.
Figyelnünk kell arra, hogy angolban csak az egész órához viszonyíthatunk, nem mondhatjuk például azt, hogy 10 perc múlva fél 4. A háromnegyed kicsit nehezebb, azért, mert az előbbiektől eltérően úgy fejezzük ki, hogy azt nézzük meg, mennyi hiányzik még a következő órához. Így:
It’s quarter to six. – Háromnegyed 6. (Negyedóra híján/múlva 6 óra.)
Ugyanez igaz a percekre is.
31-59 percig a ’to’-t használjuk, és megmondjuk, hogy mennyi idő hiányzik még a következő óráig.
It’s 23 to 6. – 23 perc múlva 6 óra.
It’s 5 to 6. – 5 perc múlva 6 óra.
Ez volt a klasszikus használat. Mivel – más nyelvekhez hasonlóan – az angol is egyszerűsödik, és az órákon vagy a telefonokon gyakran nem óramutatók, hanem számjegyek jelzik az időt, ezért egyre gyakrabban használják az alábbi formát is:
It’s six-twenty. – 6 óra 20 van.
It’s six-thirty-six. – 6 óra 36 van.
Így kérdezzük meg, hogy hány óra van:
What’s the time?/ What time is it? – Hány óra van?
… és így válaszolunk: It’s….(six o’clock, quarter to ten, half past seven stb.)
Nézzük meg a prepozíciók leggyakoribb használatát az idő kifejezésére:
at six o’clock. – 6 órakor
in three hours – 3 óra múlva
by 9 o’clock – 9 órára
for two minutes – két percig, két perce
since 5.30 – 5.30 óta
… és ahogy azt már az angolban megszokhattuk, a napszak esetében sem minden egyforma és logikus:
in the morning – reggel, délelőtt
at noon – délben
in the afternoon – délután
in the evening – este
at night – éjszaka
Vannak hosszabb időszakok is, például:
decade – évtized
century – évszázad
millennium – évezred
A század- és ezredfordulót pedig így mondjuk: the turn of the century/ millennium.
… és vannak egészen rövid időtartamok is:
second – másodperc
millisecond – ezredmásodperc
Végül néhány az idővel kapcsolatos hasznos kifejezés:
in time – időben (valamivel a kellő idő előtt)
on time – időben (pontosan akkor, amikor kell)
exactly – pontosan
around/ about – körülbelül
within – belül
Wait a second. – Várj egy pillanatot.
I’ll be a minute. – Egy perc múlva itt vagyok.
in a fortnight – két hét múlva