Two workmates are talking about their boss who seems to be strange today.
Tom: Did you see our boss? Mr. Smith looked in a really bad mood as he came in today. I wonder what that’s all about.
Sue: Strange, he looked very relaxed yesterday. Something bad must have happened to him not long ago. – Valami rossz dolog történhetett vele nemrég.
Tom: Well, he might have had an argument with his wife yesterday evening. They don’t seem to get along lately. – Lehet, hogy tegnap este összeveszett a feleségével.
Sue: That’s possible. Or he may have had an accident on his way to work. Although he usually comes in very early, he arrived rather late today. – Vagy lehet, hogy balesetet szenvedett munkába menet.
Tom: No, he doesn’t seem to have any injuries. He might have found out about you, video calling instead of working. – Lehet, hogy rájött, hogy munka helyett videó telefonáltál.
Sue: Very funny, ha-ha.
Tom: Now look, Rick is going into his office and he doesn’t look happy. He must have done something wrong. – Valamit biztosan rosszul csinált.
Sue: No, he can’t have done anything wrong. He is very hard-working and accurate. – Nem, nem tehetett semmi rosszat.
Tom: Hmm, I wonder what that is.
Sue: Well, we’d better get back to work, anyway before we are caught gossiping.
Tom: Yeah, talk to you later.
source: The English Modal Verbs, Easy English
LEHETŐSÉG KIFEJEZÉSE
MAY – MIGHT – COULD – MUST – CAN’T – CAN BE
MAY: elég valószínű, hogy bekövetkezik a cselekvés
MIGHT: elég valószínű, hogy bekövetkezik a cselekvés
COULD: valószínű, hogy bekövetkezik a cselekvés
MUST: majdnem biztos, hogy bekövetkezik a cselekvés
CAN’T: nem tűnik valószínűnek, hogy bekövetkezik a cselekvés
CAN BE: kérdésnél – lehetséges, hogy …?
Múlt időre vonatkozó valószínűségek kifejezése esetén:
módbeli segédige + have + past participle (ige harmadik alakja)
FONTOS: Tulajdonképpen a may és a might között nincs különösebb különbség, a may használata gyakoribb. Egy esetben nem lehet may-t használni a might helyett, ha az a szituáció, amiről szó van nem valós, hanem elképzelt helyzeten alapul. Ez leginkább a 2nd Conditional-ra jellemző: Ha ebben az esetben tagadjuk a may-t, akkor az azt jelenti, hogy nem adunk/nem kapunk engedélyt valamire.
If I knew her better, I might ask her out. – Ha jobban ismerném, lehet, hogy elhívnám randizni.
Példamondatok:
My parents may be back before midnight. –Valószínű, hogy a szüleim még éjfél előtt visszaérnek.
There might be some milk in the fridge. –Valószínű, hogy van egy kis tej a hűtőben.
Jim could still be at the factory. –Lehet, hogy Jim még a gyárban van.
Paul is not here. He must be ill. –Pál nincs itt. Minden bizonnyal beteg.
He has been drinking all day. He can’t be sober! –Egész nap ivott. Nem lehet józan!
Can they still be on the beach? –Lehet, hogy még mindig a strandon vannak?
You must have been tired yesterday evening as you were working all day. – Biztosan fáradt voltál tegnap este, hiszen egész nap dolgoztál.
They can’t have worked yesterday as it was a bank holiday. – Tegnap nem dolgozhattak, mert munkaszüneti nap volt.
She may have gone to the bank. – Lehet, hogy a bankba ment.
Vocabulary
bad mood | rossz hangulat |
to wonder | tűnődni, töprengeni |
argument | vita |
to get along | kijönni valakivel |
on his way to work | munkába menet |
accurate | pontos, nem hibázó |
we’d better … (we had better) | jobban tennénk, ha … |
we are caught gossiping | pletykálkodáson kapnak minket |