2nd Conditional
If I won the lottery I would buy you a big house.
Ha megnyerném a lottó f?nyereményt, vennék neked egy nagy házat.
A mondat fordításában is jól láthatod, hogy a magyarban is megváltozik a mondat módja : kijelent?b?l feltételes lesz:
1. Ha megnyerem … – kijelent? mód jelen id?
Ez angolul sem volt máshogy : If I win – ugyanúgy kijelent? mód jelen id?t használtunk (Present Simple)
2. Ha megnyerném – feltétles mód jelen id?
Angolul itt jön a kis trükk, a feltételes mód jelen id?t az if-es tagmondatban az angol PAST SIMPLE-lel fejezi ki!
A különbség itt az, hogy bár ugyanúgy jelen id?ben van, mint a zero és a 1st, itt a szituáció nem real, vagyis nem reális tényeken alapuló, hanem immaginary, azaz a szituáció elképzelt, amely bekövetkezésének kicsi az esélye, nem valószín?. (A korábban többször is emlegetett lottós példamondat ezért jobb 2nd Conditional-ban, mint 1st- ben)
|
|
|
What would you do if you were stuck on desert island?
Mit csinálnál, ha ott ragadnál egy lakatlan szigeten?
|
I should buy some food and warm clothes if I found some money.
Vennem kéne ennivalót és meleg ruhát, ha találnék egy kis pénzt.
|
If you ate less and took more exercises you could put on your pants!
Ha kevesebbet ennél és többet tornáznál, fel tudnád venni a gyatyád!
|
A példákban szerepl? szituációk mind immaginary azaz elképzelt esetek, hiszen:
Nem ragadtam a képen látható szogeten (sajnos), tehát, hogy mit csinálnék, azt csak elképzelni tudom. A hajléktalan sem fog ennivalót és ruhát venni, mert nem talált pénzt, csak elképzelte, hogy mi lenne, ha Az utolsó képen szerepl? kissé túlsúlyos fiatalember sem fogja a gatyát egyhamar felhúzni, hacsak nem kezd el kevesebbet enni, és tornázni
A példákban azt is jól megfigyelheted azt, amit az el?bb mondtam: angolul a jelen id? feltételes módot az if után PAST SIMPLE- fejezi ki:
If I spoke English
|
Ha beszélnék angolul
|
If we had some free time
|
Ha lenne egy kis szabadid?nk
|
If she worked harder
|
Ha keményebben dolgozna
|
Persze a mondat nem csak kijelent? lehet, hanem tagadó is:
If she wasnt so busy
|
Ha nem lenne olyan elfoglalt
|
If my dog didnt sleep on the bed
|
Ha a kutyám nem aludna az ágyon
|
If you didnt watch TV all the time
|
Ha nem tévéznél állandóan
|
Persze ilyenkor a didnt-et kell használnod, mint a PAST SIMPLE tagadó formáját, mivel PAST SIMPLE-t kell egyébként használnod, és ebb?l a szempontból teljesen mindegy, hogy a mondat éppen kijelent? vagy tagadó-e.
Jól van. Eddig megnéztük, hogy milyen szerkezetet használunk az if-es tagmondatban, most nézzük meg, hogy közelebbr?l a másik tagmondatot is!
Lapozz vissza egyet oda, ahol a három példamonat van a képekkel, és nézd meg, hogy mit használnak a nem if-es mondatban:
What would you do if you were stuck on desert island?
I should buy some food and warm clothes if I found some money.
If you ate less and took more exercises, you could put on your pants!
A három lehetséges variáció:
(nagyon-nagyon tudományos megfogalmazásban: midegyik -ould vég? segédige)
Messze a leggyakoribb a would, de inkább vizsgáljuk meg, hogy mi is a különbség köztük!
Ha a mondat (és a fent említett három módbeli segédige) értlemét nézzük, akkor nagyon könny? lesz.
should
A should, mint módbeli segédige azt jelenti, hogy kellene/kéne, és utána az ige simán jön (se ing, se to). Pl: I should go mennem kéne, you shouldnt eat that chocolate bar nem kéne megenned azt a csokit, stb.
Na hát itt sincs ez máshogy: ugyanezt jelenti. (Big surprise.) Tehát, ha a feltételes mondatunk nem if es felébe olyanokat akarunk mondani, hogy valakinek kéne valamit csinálni, akkor csak simán jöhet a should:
A már említett példa megint:
I should buy some food and warm clothes if I found some money.
Vennem kéne ennivalót meg meleg ruhákat, ha találnék egy is pénzt.
If you had some time, you should really watch this movie.
Ha lenne egy kis id?d, tényleg meg kéne nézned ezt a filmet.
(Egy kis intermezzo:
A 1st Conditional-nál nem akartam bezavarni ezzel a should- os játékkal, de gondolom észrevetted, hogy a fenti két példa 1st Conditional-lal is teljesen korrekt lenne, s?t
Take a look:
I should buy some food and warm clothes if I find some money.
Kéne vennem egy kis kaját meg meleg cuccot, ha találok egy kis pénzt.
If you have some time, you should really watch this movie.
Ha van egy kis id?d, tényleg meg kéne nézned ezt a filmet.
Szóval csak nyugodtan tedd bele a should-ot 1st Conditional-ba is, ha a helyzet azt kívánja! Zárójel bezárva.)
Well, vessünk egy pillantást a következ?re:
could
Itt is csak annyit todok mondani, mint az el?bb: ha a mondat értelme ezt kívánja, csak nyugodtan:
If you bought this book, you could learn all the English grammar. (advertisementJ).
Ha megvennéd ezt a könyvet, meg tudnád tanulni az egész angol nyelvtant. (ez itt a reklám helyeJ)
Szóval a could-ot olyankor kell használni, amikor valaki meg tudna csinálni valamit.
would
Ez a leggyakoribb a nem if-es tagmondat, és akkor kell használni, amikor magyarul is jelen idej? feltételes módban lév? igét használnál:
I would have some coffee
|
Innék egy kávét
|
She would go on holiday
|
Elmenne nyaralni
|
We would take part in this course
|
Részt vennénk a tanfolyamon
|
És a másik tagmondat pedig lesz az if . Arra még ugye emlékszel, hogy a tagmondatok sorrendje az mindegy, csak a tagmondatokon belül nem lehet kavarni. Vessz? pedig csak akkor kell a két tagmondat közé, ha aaz if-es van elöl.
|