2008.01.16 – ALL ABOUT THE WEATHER 2.

5 perc Angol online magazin 2008 január 16. :::VIDEO :::SZINTFELMÉR? ::: ON-LINE FELADATOK – ::: ARCHIVUM-Tematikus ::: FORUM :::TANFOLYAMOK Szalai Nóri Ha bármilyen kérdésed vagy kérésed van kérlek bátran írj emailt info@5percangol.hu 5Perc Angol TV 1. Ray’s Pumpkin 2. PICK UP 3. DRIVING IN BUDAPEST 4. Raymond’s Christmas Special, avagy hol van Rudolph? 5. Raymond

5 perc Angol online magazin

2008 január 16.

 

Szia %Member:CustomField8% !

Ma folytatjuk a WEATHER, azaz az id?járás témakörének a taglalását. Ismét megismerkedünk sok hasznos és gyakori szóval és kifejezéssel, illetve tanulunk egy közmondást is.

Ma is meghallgatunk két dal, két különböz? stílusban. Mindkett? az es?r?l szól. Az els? egy rock klasszikus, a November Rain a Guns ‘N Roses-tól, a második pedig egy régi klasszikus, mégpedig az Ének az es?ben Gene Kelly-t?l. Jelen esetben egy nagyon látványos reklám formájában!

Jó tanulást a leckéhez!

Üdv,
Nóri

MAI LECKE

ALL ABOUT THE WEATHER 2.

clouds ice lightning moon sun
felh?k jég villámlás hold nap
thermometer twister umbrella rain snowflake
h?mér? forgószél eserny? es? hópehely

What do you wear if it rains?

umbrella raincoat rubber boots/wellingtons (BR)
eserny? es?kabát gumicsizma


Ha nagyon esik az es?, akkor az angol a következ? közmondást használja:

‘It’s raining cats and dogs.’

Kb. annyit tesz, mit magyarul az „Úgy esik, mintha dézsából öntenék.”

 

RAIN

If it is not raining much, you can use the word drizzle. For example: It was cloudy in the morning with a bit of drizzle. For heavy rain, when it is raining a lot, you can use the word pour. For example: It’s pouring (with rain) outside. If it is raining only for a short period of time, we call it a shower. For example: There will be some showers tomorrow.

WEATHER CONDITIONS

NOUN ADJECTIVE NOUN ADJECTIVE
f?név melléknév f?név melléknév
sun sunny wind windy
nap napos szél szeles
cloud cloudy ice icy
felh? felh?s jég jeges
fog foggy shower showery
köd ködös zápor záporos
heat hot humidity humid
h?ség meleg, forró nedvesség, pára párás

GUNS ‘N ROSES: NOVEMBER RAIN



When I look into your eyes
I can see a love restrained
But darlin’ when I hold you
Don’t you know I feel the same
‘Cause nothin’ lasts forever
And we both know hearts can change
And it’s hard to hold a candle
In the cold November rain
We’ve been through this such a long long time
Just tryin’ to kill the pain
But lovers always come and lovers always go
An no one’s really sure who’s lettin’ go today
Walking away
If we could take the time to lay it on the line
I could rest my head
Just knowin’ that you were mine
All mine
So if you want to love me
then darlin’ don’t refrain
Or I’ll just end up walkin’
In the cold November rain

Do you need some time...on your own
Do you need some time…all alone
Everybody needs some time…on their own
Don’t you know you need some time…all alone
I know it’s hard to keep an open heart
When even friends seem out to harm you
But if you could heal a broken heart
Wouldn’t time be out to charm you

Sometimes I need some time…on my
own Sometimes I need some time…all alone
Everybody needs some time…on their own
Don’t you know you need some time…all alone

And when your fears subside
And shadows still remain, ohhh yeahhh
I know that you can love me
When there’s no one left to blame
So never mind the darkness
We still can find a way
‘Cause nothin’ lasts forever
Even cold November rain

Don’t ya think that you need somebody
Don’t ya think that you need someone
Everybody needs somebody
You’re not the only one
You’re not the only one

to restrain fogva tart, korlátoz
to last forever örökké tart
to be through átmenni, keresztül menni valamin
to kill the pain csillapítani a fájdalmat
to lay on the line rizikóz, kockáztat
to rest one’s head lepihenteti a fejét
to refrain tartózkodik valamit?l
on one’s own egyedül, magában
all alone teljesen egyedül
to harm bajt okoz, árt
broken heart összetört szív
to charm elb?völ, elvarázsol
fear félelem
to subside alábbhagy, csillapodik
shadow árnyék
to remain megmarad
to blame hibáztat
darkness sötétség
to find a way megtalálni az (ki)utat, megoldást

GENE KELLY: SINGIN’ IN THE RAIN
 



Doo-dloo-doo-doo-doo
Doo-dloo-doo-doo-doo-doo
Doo-dloo-doo-doo-doo-doo
Doo-dloo-doo-doo-doo-doo…

I’m singing in the rain
Just singing in the rain
What a glorious feelin’
I’m happy again
I’m laughing at clouds
So dark up above
The sun’s in my heart
And I’m ready for love
Let the stormy clouds chase
Everyone from the place
Come on with the rain
I’ve a smile on my face
I walk down the lane
With a happy refrain
Just singin’,
Singin’ in the rain

Dancin’ in the rain
Dee-ah dee-ah dee-ah
Dee-ah dee-ah dee-ah
I’m happy again!
I’m singin’ and dancin’ in the rain!

I’m dancin’ and singin’ in the rain…
 

AJÁNLOTT NYELVISKOLA

Millennium Idegennyelvi Központ
1064 Budapest, Vörösmarty utca 45.
(Vörösmarty – Aradi sarok)
Telefon: 06-1-353-4209, 06-70-452-0474
 

C 2003-2008 | 5perc Csoport Kft. – Minden jog fenntartva

Amennyiben a kés?bbiekben nem kívánsz t?lünk további információt kapni, akkor csak egyszer?en kattints az alábbi hivatkozásra, és ezzel kijelentkezhetsz a listánkról.
Kérlek, vegyetek le a listátokról