HASZNOS ANGOL PÁRBESZÉD: Travelling by bus – Utazás busszal

alapfok
Az alábbi hasznos-hangos angol párbeszéd jól jöhet, ha busszal szeretnél utazni és angolul kell információt szerezned.

PUBLIC TRANSPORT/DOES THIS BUS GO TO …?
Ez a busz megy …?

Woman: Does this bus go to Rubery Great Park?
Bus driver: Yes, it does. Step up.
Woman: What´s the fare?
Bus driver: £1.20. Deposit the fare in the slot, please.
Woman: Can you change a ten pound note?
Bus driver: Of course, I have plenty of change.
Woman: Thanks! Can I leave my bag in the luggage rack?
Bus driver: Yes, of course but be sure to keep an eye on it, there are thieves about.
Woman: Could you tell me when to get off?
Bus driver: Okay. I´ll call it out for you, ma´am. Move to the rear, please.
Woman: Excuse me. How many more stops is it to the park?
Bus driver: It’s the fifth stop from here, but I will give you a shout.
Woman: Thank you for your help.

IMPORTANT PHRASES

Does this bus go to …? Ez a busz megy …-ba/-be?
Step up!Szálljon fel!
What’s the fare? Mennyibe kerül a jegy?
Deposit the fare in the slot!Helyezze a viteldíjat a nyílásba!
Can you change a … note?Fel tud váltani egy …-os/-ös bankjegyet?
Of course.Természetesen.
Keep an eye on …! Tartsa a szemét a …-on/-en/-ön!
There are thieves about.Tolvajok vannak a környéken.
Could you tell me when to get off?Meg tudná mondani mikor szálljak le?
I’ll call it out for you.Szólítani fogom.
Move to the rear.Fáradjon hátra!
How many more stops to … ?Hány megálló van még a …-hoz/-hez/-höz?

IMPORTANT WORDS

to step upfellép, felszáll
fare viteldíj
to depositletétbe helyez. letesz pénzt
fare viteldíj
slotnyílás
note bankjegy
changeaprópénz
luggage rackcsomagtartó (állvány)
to keep an eye onszemmel tartani valamit/valakit
thief/thievestolvaj
to get onfelszáll (járműre)
to get offleszáll (járműről)
to call out forkihív valakit
stopmegálló