Notting Hill – The Brownie Contest

középfok

Jöjjön egy jelenet szöveggel, szószedettel, feladattal és természetesen videóval a Notting Hill (Sztárom a párom) című nagysikerű filmből!

Notting Hill – The Brownie Contest

BELLAWe’re lucky in lots of ways, but… Surely that’s worth a brownie.

MAX: Well, I don’t know.  Look at William. Very unsuccessful professionally.  Divorced.  Used to be handsome, now kind of squidgy around the edges — and absolutely certain never to hear from Anna again after she’s heard that his nickname at school was Floppy.

WILLIAM: I did. I can’t believe it. Thanks very much. Thank you. So at least, I get the brownie?

MAX:  I think you do, yes.

ANNA: Wait a minute.  What about me?

MAX: I’m sorry?  You think you deserve the brownie?

ANNA: Well… a shot at it.

WILLIAM: You’ll have to prove it. This is a very, very good brownie and I’m going to fight for it.

ANNA: Well, I’ve been on a diet since I was nineteen, which basically means I’ve been hungry for a decade.  I’ve had a series of not-nice boyfriends — one of whom hit me: and every time I get my heart broken, the newspapers splash it about as though it’s entertainment. And it’s taken two rather painful operations to get me looking like this.

HONEY: Really?

ANNA: Really — and one day, not long from now… my looks will go, they’ll discover I can’t act and I’ll become a sad middle-aged woman who looks a bit like someone who was famous for a while.

MAX:Nah!!!  Nice try, gorgeous — but you don’t fool anyone. 

WILLIAM: Pathetic effort to hog the brownie.

Vocabulary

unsuccessful

sikertelen

handsome

jóképű

squidgy

szottyos

to be certain

biztosnak lenni valamiben

nickname

becenév

to deserve sg

megérdemelni valamit

a shot

egy próbálkozás

basically

alapvetően

decade

évtized

to splash sg about

szétfröcskölni (itt átv.értelemben)

entertainment

szórakozás

painful

fájdalmas

gorgeous

gyönyörű

to fool sb

a bolondját járatni valakivel, lóvá tesz

pathetic

szánalmas

to hog sg

elhappol vmit

Kapcsolódó anyagok