KIJELENTÉS
I |
WILL |
WORK |
YOU |
WILL |
WORK |
HE/SHE/IT |
WILL |
WORK |
WE |
WILL |
WORK |
YOU |
WILL |
WORK |
THEY |
WILL |
WORK |
TAGADÁS
I |
WILL NOT |
vagy |
I WON’T |
WORK |
YOU |
WILL NOT |
vagy |
YOU WON’T |
WORK |
HE/SHE/IT |
WILLNOT |
vagy |
HE WON’T |
WORK |
WE |
WILL NOT |
vagy |
WE WON’T |
WORK |
YOU |
WILL NOT |
vagy |
YOU WON’T |
WORK |
THEY |
WILL NOT |
vagy |
THEY WON’T |
WORK |
KÉRDÉS
WILL |
I |
WORK? |
WILL |
YOU |
WORK? |
WILL |
HE/SHE/IT |
WORK? |
WILL |
WE |
WORK? |
WILL |
YOU |
WORK? |
WILL |
THEY |
WORK? |
TAGADVA KÉRDÉS
WON’T |
I |
WORK? |
WON’T |
YOU |
WORK? |
WON’T |
HE/SHE/IT |
WORK? |
WON’T |
WE |
WORK? |
WON’T |
YOU |
WORK? |
WON’T |
THEY |
WORK? |
Nézzük is, hogy mikor kell a Future Simple-t használni!
1.
Emlékezz megint vissza arra, hogy mit mondtam az előző két fejezetben a jövő időként használt Present Continuous-ról, illetve a going to-ról!
Present Continuous as Future:
minden el van tervezve és le is van szervezve, beírtad a naptárba, hacsak nem jön közbe valami rajtunk kívülálló dolog, akkor be fog következni biztosan. Két szóval: planned (eltervezett) és arranged (leszervezett)
Going to:
Eldöntötted, elhatároztad, hogy mit fogsz csinálni, a szóban forgó cselekvés tehát egy terv, egy szándék, de még nincs leszervezve, tehát nem biztos, hogy a terv meg is valósul majd. Egy szóval: csak planned (eltervezett)
A Future Simple pedig olyan cselekvésekre, eseményekre vonatkozik, amiket nem terveztünk el előre, ebből kifolyólag le se szerveztük. A beszéd pillanatában találjuk ki, döntjük el, hogy mit fogunk csinálni, mi lesz.
Térjünk vissza az előző fejezet teniszes példájához:
Present Continuous:
I’m playing tennis next Friday. (biztos, mert:
eltervezted, le is szervezted, beírtad a naptáradba, van ütő, pálya, teniszpartner, stb.)
Going to:
I’m going to play tennis next Friday. (annyira nem biztos: bár eldöntötted, és tervbe van véve, még nem szervezted meg)
Future Simple:
I will play tennis next Friday! (ebben az esetben tervbe se volt véve – magától értetődően leszervezve se -, hirtelen kitaláltad, mert mondjuk épp teniszmérkőzést néztél a TV-ben, és kedvet kaptál te is!)
A beszéd pillanatában való hirtelen döntés, vagy ötlet általában valamilyen reakció szokott lenni valamire (amit látsz, olvasol, hallasz, stb..). Ahogy az előbbi mondat is jó példa volt erre: nézed a teniszközvetítést a tévében, és annyira megtetszik a dolog, hogy úgy döntesz (akkor és ott), hogy márpedig:
I will play tennis next Friday. – Teniszezni fogok pénteken.
Ha például a pincér megkérdezi, hogy mit fogsz enni, az is Future Simple lesz, illetve a válaszod is, mivel nagy valószínűséggel nem kellett külön előre eltervezned, megszervezned, és beírnod a naptáradba, hogy „Jövő pénteken rántott csirkét fogok enni.”
2.
A következő esetekben is ezt kell használnod:
That bag looks heavy. I’ll help you. – Nehéznek tűnik a táskád. Majd én segítek.
„I need my English book.” „I’ll give it to you this afternoon.” – „Szükségem van az angol könyvemre. Odaadom ma délután.”
Thanks for lending me the money. I’ll pay you back on Friday. – Köszönöm, hogy kölcsönadtad a pénzt. Vissza fogom fizetni pénteken.
I won’t tell anyone what happened! – Nem fogom elmondani senkinek, hogy mi történt!
probably |
I’ll probably be there at midnight. – Éjfélre valószínűleg ott leszek. |
I expect |
I expect she’ll come earlier tonight. – Úgy számítom, hogy ma este korábban fog jönni. |
(I’m) sure/(I’m) not sure |
Don’t worry! I’m sure you’ll pass the exam. – Ne aggódj! Biztos vagyok benne, hogy átmész a vizsgán! |
(I) think/(I) don’t think |
I think Sarah will split up with Mark. – Azt hiszem, Sarah szakítani fog Markkal. |
I wonder |
I wonder what will happen here. – Szeretném tudni mi fog itt történni. |
Shall
Lehet, hogy hallottál már arról, hogy a will helyett a shall-t is szokták a Simple Future-ben segédigeként használni. Nos, a dolog nem teljesen igaz, de azért van benne igazság is. No, nézzük!
A brit angolban az I shall/I will és a we shall/we will között az esetek többségében nincs jelentésbeli különbség. Egy dolog nagyon fontos: a shall-t nem lehet minden számban és személyben használni, csak egyes szám első személyben (I) és többes szám első személyben (we)! A régi angol nyelvben használták a shall-t második és harmadik személyben is, mégpedig fenyegetésekben és ígéretekben:
You shall have all your wishes. – Teljesüljék hát minden kívánságod!
He shall regret this! – Ezt még megkeserüli!
Most, hogy mindezt tudod a shall-ről, tulajdonképpen el is felejtheted, mert a shall – mint a Simple Future segédigéje – szinte el is tűnt már a brit angolból, az amerikai angolban nem is volt szinte sose használatos. Viszont, a shall-nek van egy igen gyakori használata, amikor azonban nem jövő időt jelent. Shall-lel udvarias kérdéseket tudunk feltenni, meg tudjuk kérdezni, hogy csináljunk-e valamit. A shall-t ebben az esetben tényleg csak egyes és többes szám első személyben (I, we) lehet használni!
Például:
Shall I open the window? – Kinyissam az ablakot?
Shall we check it out for you? – Megnézzük neked, hogy milyen?
Végül, nagyon zárójelben megjegyezve, a shall-t szokták szerződésekben és egyéb jogi dokumentumokban is használni, ilyenkor harmadik személyben van az alany:
The hirer shall be responsible for the maintenance of the vehicle. – A bérlő felel a személygépjármű fenntartásáért.