ABBA: Money Money Money (Mamma Mia!)

A brit-amerikai koprodukcióban készült, 2008-as West End musical, a Mamma Mia! az ABBA együttes dalaira épül. Nézzük meg a Money Money Money című számot.

 

I work all night, I work all day, to pay the bills I have to pay
Ain’t it sad
And still there never seems to be a single penny left for me
That’s too bad
In my dreams I have a plan
If I got me a wealthy man
I wouldn’t have to work at all, I’d fool around and have a ball…

Money, money, money
Must be funny
In the rich man’s world
Money, money, money
Always sunny
In the rich man’s world

Aha-ahaaa
All the things I could do
If I had a little money
It’s a rich man’s world

A man like that is hard to find but I can’t get him off my mind
Ain’t it sad
And if he happens to be free I bet he wouldn’t fancy me
That’s too bad
So I must leave, I’ll have to go
To Las Vegas or Monaco
And win a fortune in a game, my life will never be the same…

Money, money, money
Must be funny
In the rich man’s world
Money, money, money
Always sunny
In the rich man’s world

Aha-ahaaa
All the things I could do
If I had a little money
It’s a rich man’s world

Money, money, money
Must be funny
In the rich man’s world
Money, money, money
Always sunny
In the rich man’s world

Aha-ahaaa
All the things I could do
If I had a little money
It’s a rich man’s world
It’s a rich man’s world

all night all day – egész éjjel egész nap
to pay the bills – kifizetni a számlákat
to seem to – valami valamilyennek tűnik
plan – terv
wealthy – gazdag, jómódú, tehetős
to fool around – mókázik, bolondozik
to get somebody off one’s mind – kiverni valakit a fejéből
to happen to  – valami/valaki történetesen valamilyen
to fancy somebody – valakinek tetszik valaki/valami

I work all night, I work all day to pay the bills – Egész éjjel és nappal dolgozom, hogy kifizessem a számláimat
That’s too bad – Ez nem túl jó/Ez elég rossz
I wouldn’t have to work at all – Egyáltalán nem kéne dolgoznom
If I had a little money – Ha lenne egy kis pénzem
A man like that is hard to find – Nehéz ilyen férfit találni
I can’t get him off my mind – Nem tudom kiverni a fejemből (férfit)
If he happens to be free – Ha történetesen szabad (férfi)
I bet he wouldn’t fancy me – Fogadok, hogy nem jönnék be neki