5 kifejezés naponta – A mistake!

érettségi
Mai ötös fogatunkban a hibázás kifejezésére hoztunk nektek 5 változatot angolul.

1.blunder – baklövés, szarvashiba, melléfogás

a serious mistake, usually caused by not taking care or thinking

Their company was struggling after a series of financial blunders. – A cégük egy sor pénzügyi baklövés után nehézségekkel küzdött.

2.error – hiba, tévedés

to make a mistake

My boss admitted that she’d made an error. – A főnököm elismerte, hogy hibát követett el.

3.gaffe – baklövés, melléfogás, gikszer, tapintatlanság

a remark or action that is a social mistake and not considered polite:

The famous actor made a real gaffe by calling her partner “Emma”, which is the name of his previous girlfriend. – A híres színész igazi baklövést követett el azzal, hogy “Emily”-nek nevezte a partnerét, ami a korábbi barátnője neve volt.

4.mix-up – galiba, kavarodás, félreértés

a mistake that causes confusion

Unfortunately, there was a mix-up with our bags at the airport. – Sajnos a reptéren kavarodás történt a csomagjainkkal.

5.slip – elszólás; a slip of the tongue – nyelvbotlás

a small mistake; something that you say by accident when you intended to say something else

It was an understandable slip. – Érthető elszólás volt.

Oh, sorry, it was just a slip of the tongue. – Ó, bocsánat, ez csak egy nyelvbotlás volt.

sources: Cambridge Dictionary; Collins Dictionary

Vocabulary

serious komoly
to take care vigyázni, gondoskodni
remark megjegyzés
social mistake társas érintkezésbeli hiba
to consider tekinteni, vélni, gondolni
confusion zűrzavar
by accident véletlenül
to intend to szándékozni valamit tenni

Kapcsolódó anyagok