1.The stronger, the better – Minél erősebb, annál jobb.
How do you like your coffee?
What cocktail do you prefer?
2.The less said, the better – Minél kevesebb hangzik el, annál jobb.
When you have a problem at work and should tell the boss about it: the less you say about it,
the better the result will be.
When you have a problem but you don’t want to bother your spouse with it:
the less your spouse knows about it, the better your chances are to solve the problem.
3.The richer, the happier – Minél gazdagabb, annál boldogabb.
The more money you have, probably the happier you become.
4.The sweeter, the tastier – Minél édesebb, annál ízesebb/finomabb.
The sweeter the dessert is, the more delicious it is.
How do you prefer coffee?
The sweeter my coffee is, the tastier it is for me.
The sweeter my mulled wine is, the tastier it is for me.
5.The more, the merrier – Minél többen, annál jobb/vidámabb.
The more people I invite to my party, the better/the funnier the party is.
Az eredeti szerkezet, ahogy a magyarázó példákban is láthattátok a következő:
The + középfokú melléknév/határozó+ alany+állítmány, the + középfokú melléknév/határozó+ alany+ állítmány
Minél … , annál….
The sooner you begin dieting, the sooner you’ll see its results.
The more you work, the more stressed you become.
The sunnier a place is, the more tourists book accommodation there.
The more you smile, the more attractive you are.
The funnier your advertisements are, the more customers will visit your site.
“I’m not sure if the happier I am, the more I dance, or the more I dance, the happier I am…either way, I will be dancing.”
Fawn McMurran, Just keep on dancing, Facebook
Vocabulary
to bother sy with sg | zavarni valakit valamivel |
spouse | házastárs |
to solve a problem | megoldani egy problémát |
delicious | finom/ízletes |
mulled wine | forralt bor |
attractive | vonzó |
accommodation | szállás |
advertisement | hirdetés |