Szia,
Ma tovább folytatjuk a tegnap elkezdett kötőszavas témát, és ma a kölcsönös viszonyban álló kötőszavakkal fogunk foglalkozni.
Ne feledd, hogy már te is beiratkozhatsz online, virtuális nyelviskolánkba!
Tanulj idő és térbeli kötöttségek nélkül, bárhol és bármikor önállóan, a saját tempódban! Iratkozz be, és kezdd meg azonnal a tanulást!
BEIRATKOZOM AZ ONLINE NYELVISKOLÁBA!
– Level 1: Kezdő/újrakezdő nyelvtanfolyam
– Level 2: Újrakezdő/gyenge középhaladó nyelvtanfolyam
– Level 3: Középhaladó nyelvtanfolyam
A videós foglalkozások mellé többszáz oldal letölthető és nyomtatható tananyagot, rengeteg hanganyagot és interaktív gyakorlóteszteket is kapsz!
Iratkozz be, és kezdd meg azonnal a tanulást!
BEIRATKOZOM: ITT
Várlak sok szeretettel,
Jó tanulást!
Üdv,
Nóri
MAI LECKE
Ebben a leckében olyan kötőszavakat fogunk megtanulni, amelyek két részből állnak. Szinte mindegyiknek van magyar megfelelője, így sokkal könnyebb megérteni és megtanulni őket. A kölcsönös viszonyban álló kötőszavak mindig párban állnak – tehát két alkotóelemük van – és mindig hasonló típusú szavakat, mondatrészeket és mondatokat kötnek össze.
CORRELATIVE CONJUNCTIONS
KÖTŐSZÓ: BOTH … AND …
MAGYARUL: mind … mind … / is … is …
MIT KÖT ÖSSZE: felsorolásként két azonos értelmű mondatot
PÉLDA: She is both pretty and clever.
MAGYARUL: Csinos is és okos is.
KÖTŐSZÓ: NOT ONLY … BUT ALSO …
MAGYARUL: nemcsak … de… / hanem … is …
MIT KÖT ÖSSZE: felsorolásként két azonos értelmű mondatot
PÉLDA: She is not only pretty but also clever.
MAGYARUL: Nemcsak csinos, hanem/de okos is.
KÖTŐSZÓ: EITHER … OR …
MAGYARUL: … is … is / vagy … vagy …
MIT KÖT ÖSSZE: felsorolásnként két választási lehetőséget
PÉLDA: We’ll either go to a club or watch a film together.
MAGYARUL: Vagy elmegyünk egy szórakozóhelyre, vagy megnézünk együtt egy filmet.
KÖTŐSZÓ: NEITHER … NOR …
MAGYARUL: … sem … sem / se nem … se nem …
MIT KÖT ÖSSZE: felsorolásként két negatív értelmű gondolatot
PÉLDA: He’s neither rich nor handsome. I don’t know what she likes about him so much.
MAGYARUL: Se nem gazdag, se nem jóképű. Nem tudom mi tetszik rajta neki.
KÖTŐSZÓ: WHETHER … OR …
MAGYARUL: vagy … vagy …
MIT KÖT ÖSSZE: felsorolásként két választási lehetőséget
PÉLDA: Have you decided whether to go to Italy or to Spain?
MAGYARUL: Eldöntötted már, hogy Olaszországba vagy Spanyolországba mész?
KÖTŐSZÓ: HARDLY … WHEN …
MAGYARUL: épphogy csak … amikor …
MIT KÖT ÖSSZE: két, időben egymást nagyon gyorsan követő eseményt
PÉLDA: We’ve hardly moved into our new house, when we had to rebuild the bathroom.
MAGYARUL: Épphogy csak beköltöztünk az új házunkba, amikor újjá kellett építenünk a fürdőszobát.
KÖTŐSZÓ: IF … THEN …
MAGYARUL: ha … akkor …
MIT KÖT ÖSSZE: két gondolatot, ahol az elsőből következik a második
PÉLDA: If it’s true, then I agree to work together with them.
MAGYARUL: Ha ez igaz, akkor egyetértek abban, hogy együtt dolgozzunk velük.
KÖTŐSZÓ: NO SOONER … THAN …
MAGYARUL: aminthogy … amikor … / aminthogy … máris …
MIT KÖT ÖSSZE: két, időben egymást nagyon gyorsan követő eseményt
PÉLDA: No sooner had we arrived at the cinema than the film began.
MAGYARUL: Aminthogy megérkeztünk a moziba, a film máris elkezdődött.
KÖTŐSZÓ: RATHER … THAN …
MAGYARUL: inkább … minthogy …
MIT KÖT ÖSSZE: két lehetőséget, amelyből az egyiket előnyben részesítjük
PÉLDA: I’d rather go home now than working here all day.
MAGYARUL: Inkább hazamennék most, minthogy dolgozzak.
KÖTŐSZÓ: SCARCELY … WHEN ...
MAGYARUL: aminthogy … amikor …/ aminthogy … máris …
MIT KÖT ÖSSZE: két, időben egymást nagyon gyorsan követő eseményt
PÉLDA: Scarcely had we arrived at the cinema when the film began.
MAGYARUL: Alighogy megérkeztünk a moziba, a film máris elkezdődött.