Shawn Mendes büszke kanadai származására és ebben a kis videóban megtanít nekünk néhány jellegzetes kanadai kifejezést!
extra 1: T’ronto means Toronto
extra 2: yeah, no” which means no
“no, yeah” which means yes
“no, yeah, no” which means no
source: Shawn Mendes Teaches You Canadian Slang, Vanity Fair
A videó megnézése után próbáld megtalálni melyik kifejezés, földrajzi név rövid alakja, melyik magyarázatnak felel meg.
Vocabulary
Pickering | Shawn Mendes szülővárosa |
flask-sized | laposüveg/kulacs méretű |
downtown | városközpont/ belváros |
to turn sg into sg else | valamit valamivé alakítani |
to reap the benefits | learatni valami előnyét |
to abandon | elhanyagolni/nem használni |
pastry
|
sütemény |
Beaver tail
|
lángoshoz hasonló édes sütemény/ hód farok |
cinnamon
|
fahéj |
to hack a dart | (láncdohányosoknál) elszívni egy cigit |
weird
|
furcsa |
to makes sense
|
értelme van |
mama bear | ’anyatigris’ egy alternatívája/ védelmező anyuka |
beanie | micisapka |
obnoxious
|
ellenszenves |
to disassociate from
|
elkülönülni valakitől/valamitől |