5 Surprising British Inventions

középfok

5 érdekes brit találmány - olvasd el a szöveget, és csináld meg a feladatot is! 

Many inventions that have become part of our daily lives are oddly surrounded by both mystery and misinformation. Here are 5 that are, to the surprise of many, of British origins.

Number 5. Television. Americans hold the distinction of watching the most tv, but the first working set was invented by Scotsman John Baird, who debuted his creation in London on January 26, 1926.

Number 4. The music for the US national anthem. Francis Scott Key wrote the words, but the melody is borrowed from ‘To Anacreon in Heaven,’ a British tune written by John Stafford Smith in the 1700s.

Number 3. Pumpkin Pie. The Brits have been enjoying the autumnal favorite since at least 1675. A British cookbook dated to that year contains the oldest known printed recipe for the treat.

Number 2. Carbonated Water. Joseph Priestley, an English chemist, first turned flat water into a fizzy liquid in 1767. His method of producing carbon dioxide gas and then introducing it to water was later adapted for commercial purposes, and, before long, bubbly drinks became all the rage.

Number 1. The computer. Though it wasn’t the compact sorts we are familiar with today, the programmable Analytical Engine designed by Charles Babbage in the 1830s did serve as their forerunner. Which British invention most surprises you?

source: Geobeats

Most people know the title of the American anthem, but not more than that. Let’s have a look at the whole text.

The Star-Spangled Banner

Oh, say! can you see by the dawn‘s early light

What so proudly we hailed at the twilight’s last gleaming;

Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight,

O’er the ramparts we watched were so gallantly streaming?

And the rocket’s red glare, the bombs bursting in air,

Gave proof through the night that our flag was still there:

Oh, say! does that star-spangled banner yet wave

O’er the land of the free and the home of the brave?

 

On the shore, dimly seen through the mists of the deep,

Where the foe‘s haughty host in dread silence reposes,

What is that which the breeze, o’er the towering steep,

As it fitfully blows, half conceals, half discloses?

Now it catches the gleam of the morning’s first beam,

In fully glory reflected now shines in the stream:

‘Tis the star-spangled banner! Oh, long may it wave

O’er the land of the free and the home of the brave!

 

And where is that band who so vauntingly swore

That the havoc of war and the battle’s confusion

A home and a country should leave us no more?

Their blood has washed out their foul footsteps’ pollution!

No refuge could save the hireling and slave

From the terror of flight or the gloom of the grave:

And the star-spangled banner in triumph doth wave

O’er the land of the free and the home of the brave.

 

Oh, thus be it ever, when freemen shall stand

Between their loved home and the war’s desolation!

Blest with victory and peace, may the heav’n-rescued land

Praise the Power that hath made and preserved us a nation!

Then conquer we must, when our cause it is just,

And this be our motto: “In God is our trust”:

And the star-spangled banner in triumph shall wave

O’er the land of the free and the home of the brave. 

Vocabulary

invention

találmány

oddly

különös módon

to be surrounded by

körül vannak véve

mystery

rejtély

misinformation

félrevezető/rossz tájékoztatás, információ

to hold the distinction

azt tartják róla, az a híre

to debut

bemutat, debütál

creation

alkotás

national

nemzeti

anthem

himnusz

melody

dallam

to borrow

kölcsönvenni

heaven

menny

tune

dallam

pumpkin

sütőtök

printed

nyomtatott

recipe

recept

carbonated water

szénsavas víz

fizzy

buborékos

carbon dioxide

széndioxid

commercial

kereskedelmi

to become all the rage

divatba jönni, népszerűvé válni

forerunner

előfutár

star-spangled banner

csillagokkal teleszórt lobogó

dawn

hajnal

to hail

üdvözölni

twilight

alkony

gleaming

fénysugár

broad

széles

stripe

csík

perilous

veszélyes

rampart

bástya, sánc

gallantly

hősiesen, bátran

to stream

lengeni

glare

csillogás, fény

to burst

robbanni

to wave

int, integet

brave

bátor, merész

dimly

homályosan

mist

köd, pára

foe

ellenség

haughty

felfuvalkodott, öntelt

dread

megrettent, ijedt

to repose

megpihenni

breeze

szellő

steep

emelkedő, meredek

fitfully

rapszodikusan

to conceal

elrejteni

to disclose

felfedni

beam

sugár

glory

dicsőség

vauntingly

kérkedően, hencegőn

to swear

megesküdni

havoc

pusztítás, rombolás

confusion

zavar, zűrzavar

foul

aljas, piszkos, koszos

pollution

szennyezés

refuge

menedék

hireling

bérenc

slave

rabszolga

flight

menekülés

gloom

gyász, mélabú

grave

sír

triumph

győzelem

desolation

pusztítás

blest=blessed

áldott

to praise

dicsőíteni

to conquer

legyőzni

just

igazságos, igaz

Kapcsolódó anyagok