Szia,
Ma befejezzük a zenés témát, és mára két dologgal is készültem nektek: lesz egy “nyomkodós” képes-zenés-hangos szótár, és egy vicces dal is, Hugh Grant előadásában!
Ne feledd, hogy már kapható a nyomtatott 5 Perc Angol magazin márciusi száma, ennek tartalmába itt nézhetsz bele:
Jó tanulást és kellemes hétvégét kívánok!
MAI LECKE
ZENE: KÉPES-HANGOS INTERAKTÍV SZÓTÁR
SZÓTÁR INDÍTÁSA: ITT
MUSIC AND LYRICS – POP! GOES MY HEART
dal és feladat indítása: ITT
I never thought that I could be so satisfied
Every time that I look in your angel eyes
A shock inside me that words just can’t describe
And there’s no explaining
Something in the way you move I can’t deny
Every word from your lips is a lullaby
A twist of fate makes life worthwhile
You are gold and silver
I said I wasn’t gonna lose my head
But then pop! Goes my heart
(Pop! Goes my heart)
I wasn’t gonna fall in love again
But then pop! Goes my heart
(Pop! Goes my heart)
And I just can’t let you go
I can’t lose this feeling
These precious moments we have so few
Let’s go far away where there’s nothing to do but wait
You show to me that my destiny’s with you
And there’s no explaining
Let’s fly so high
Will you come with me tonight?
In your dress I confess you’re the sole sunlight
The way you shine in the starry skies
You are gold and silver
I said I wasn’t gonna lose my head
But then pop! Goes my heart
(Pop! Goes my heart)
I wasn’t gonna fall in love again
But then pop! Goes my heart
(Pop! Goes my heart)
And I just can’t let you go
I can’t lose this feeling
A twist of fate makes life worthwhile
You are gold and silver
I said I wasn’t gonna lose my head
But then pop! Goes my heart
(Pop! Goes my heart)
I wasn’t gonna fall in love again
But then pop! Goes my heart
(Pop! Goes my heart)
I said I wasn’t gonna lose my head
But then pop! Goes my heart
(Pop! Goes my heart)
I wasn’t gonna fall in love again
But then pop! Goes my heart
(Pop! Goes my heart)
And I just can’t let you go
——————-
a twist of fate – sorsfordulat
destiny – sors, végzet
far away – nagyon messze
fate – sors, végzet
feeling – érzés
lullaby – altatódal
precious – értékes
satisfied – elégedett, kielégült
starry – csillagos
sunlight – napfény
there’s no explaining – nincs rá magyarázat
to confess – bevall
to deny – tagad
to describe – leír, körülír
to explain – elmagyaráz
to fall in love – szerelmes lesz
to lose – elveszít
to lose one’s head – elveszíti a fejét
to shine – ragyog
twist – fordulat, csavar, sodrás
worthwhile – valamirevaló, érdemes