Ízléstelen vagy izgalmas? – Titanic vidámpark nyílik Kínában

alapfok

Az áldozatok hozzátartozóit felháborítja az új vidámpark ötlete. 

Relatives of Titanic victims criticise theme park ride with ‘shake and tumble’ simulator that recreates disaster

Titanic theme park in China offers a simulator which allows visitors to feel like they are on a sinking ship. A Titanic theme park with a “shake and tumble” simulator recreating the liner sinking was condemned as deplorable by victims’ relatives yesterday.

Douglas Piper, 80, whose grandad John Barnes was a fireman on board the famous ship , said: “This is exploitation. No one should make money or jokes out of a disaster.”

Rudi Newman, of the British Titanic Society, said: “This is in incredibly poor taste and frankly deplorable. Whatever next, the Pompeii experience?”

The park in Sichuan, China, is due to open in 2016 and light and sound effects will make visitors fear they are drowning. Su Shaojun, head of the group behind the project, said the aim was to “spread the spirit of the Titanic”.

More than 1,500 people died when the liner hit an iceberg in 1912.

source: Mirror

to criticise – kritizál
theme park  – vidámpark
to shake – rázni, rázkódni, remegni
to tumble – esni, bukni
to recreate – újraalkotni
disaster – katasztrófa
to allow – megengedni, lehetővé tenni
sinking – süllyedő
liner – luxushajó
to be condemned – elítélve lenni
deplorable – sajnálatos
on board – a fedélzeten
exploitation – kizsákmányolás, kihasználás
incredibly – hihetetlenül
poor taste – rossz izlés
frankly – őszintén
experience – élmény
light and sound effect – hang és fény hatás
to drown – megfulladni
aim – célja valaminek
to spread – terjedni, terjeszteni
to hit an iceberg – nekimenni egy jéghegynek

Kapcsolódó anyagok