A 2012 júliusi szám 62. oldalán olvasható szöveget hallgathatod meg itt.
Letölthető tartalmak
Roadside assistance
audió meghallgatása: ITT
Breakdown cover is a service that provides assistance to motorists whose vehicles have broken down and need urgent help. In most areas, the service is provided by commercial service providers, with an annual fee to purchase the service. In some areas, there is a government-sponsored monopoly, and the service may come in the form of an insurance policy with premiums, instead of a member subscription fee. In Europe, it is popularly available via each country’s national automobile membership association. Many automobile manufacturers offer roadside assistance for their customers, sometimes for free for some period after the purchase of a new vehicle.
United Kingdom AA roadside assistance
The term breakdown cover is most common in the United Kingdom, elsewhere, it may also be referred to as emergency roadside repair or roadside assistance. When communication technology and availability made it practical, a network of emergency phone boxes by the roadside was introduced in some countries. In recent years, the widespread ownership of mobile phones has supplanted the need for an emergency phone network.
Breakdown cover may include jump starting an automobile, towing a vehicle, helping to change a flat tire, providing a small amount of fuel when a vehicle runs out of it, pulling out a vehicle that is stuck in snow or helping people who are locked out of their cars.
breakdown [breɪk daʊn] – lerobbanás (kocsi)
cover [ˈkʌvə] – fedezete valaminek
service [ˈsɜːvɪs] – szolgáltatás
to provide assistance [tə prəˈvaɪd əˈsɪstəns] – segítséget biztosít
motorist [ˈməʊtərɪst] – gépjárművezető
to break down [tə breɪk daʊn] – lerobban (kocsi)
urgent help [ˈɜːdʒənt help] – sürgős segítség
annual fee [ˈænjuəl fiː] – éves díj
to purchase [tə ˈpɜːtʃəs] – megvásárol
government-sponsored [ˈɡʌvənmənt ˈspɒnsəd] – kormány által támogatott
in the form of [ɪn ðə ˈfɔːm ɒv] – valaminek a formájában
insurance [ɪnˈʃʊərəns] – biztosítás
instead of [ɪnˈsted ɒv] – valami helyett
member subscription fee [ˈmembə səbˈskrɪpʃən fiː] – tagsági díj
automobile membership association [ˈɔːtəməʊˌbiːl ˈmembəʃɪp əˌsəʊʃiˈeɪʃən] – nemzeti autóklub
to be referred to as [tə bi rɪˈfɜːd tuː æz] – …-ként is hívják/említik
repair [rɪˈpeə] – javítás
to be introduced [tə bi ˌɪntrəˈdjuːst] – bevezetve lenni
widespread [ˈwaɪdspred] – széleskörű
to supplant [tə səˈplɑːnt] – valami helyébe lép
to include [tu ɪnˈkluːd] – belefoglal, beleért
jump starting an automobile [dʒʌmp ˈstɑːtɪŋ ən ˈɔːtəməʊˌbiːl] – „bebikáz” egy autót
to tow a vehicle [tə təʊ ə ˈviːɪkəl] – elvontat egy járművet
to change a flat tire [tə tʃeɪndʒ ə flæt ˈtaɪə] – kicserél egy lapos kereket
fuel [ˈfjuːəl] – üzemanyag
to pull out a car [tə pʊl aʊt ə kɑː] – kihúz egy kocsit (pl. hóból)
USEFUL DIALOGUE/ROADSIDE ASSISTANCE – HASZNOS PÁRBESZÉD/AUTÓMENTŐ HÍVÁSA
audió meghallgatása: ITT
Roadside assistance:Good morning!
Woman: Good morning is this the AA?
Roadside assistance: Yes, madam. You are speaking to George. How can I help?
Woman: Well, I hope you can. My car has just broken down on the M20 at junction 12. I’m on the hard shoulder of the motor way and my car just will not start.
Roadside assistance: Don’t worry! We can have someone with you in less than twenty minutes. Can I take some details please?
Woman: Yes.
Roadside assistance: Can you tell me the car registration number and the make of car, please?
Woman: Yes, it is a Renault Espace and the registration number is LM 01 MFP.
Roadside assistance: Thank you. I will call an engineer now to come and get you on your way.
Woman: Oh, thank you so much.
IMPORTANT PHRASES
Is this the AA?– Autómentők?
How can I help? – Hogyan segíthetek?
My car has just broken down. – Lerobbant a kocsim.
on the M20 at junction 12 – az M20-as autópályán a 12-es csomópontnál/elágazásnál
hard shoulder – leállósáv
in less than twenty minutes – kevesebb, mint 20 percen belül
Can I take some details? – Megkaphatnék néhány adatot?